Чревовещание... Что же это такое?
Чревовещание – особый жанр циркового и эстрадного искусства, при котором актер разговаривает, не двигая губами. Зрителям кажется, что они слышат множество голосов, которые раздаются из разных мест, а чревовещатель стоит, подчеркнуто сжав губы.

ventrologiya_glazami_uchenyxМножество интересных случаев о чревовещателях рассказано в книге Ла Шапеля «Рассказы о чревовещателях», которая была издана в Парижской Академии наук в конце восемнадцатого века. Аббат отлично разбирался в словесном искусстве и в чревовещании в частности. Он тонко и образно отмечал способность придавать плотность звуку.

Способности вентрологов

Ла Шапель следующим образом охарактеризовал данную способность. «Когда чревовещатель постигает искусство управления своим голосом, все слушатели замирают от изумления. Создается мнение, будто этот голос идет откуда-то из глубины, с вершины дерева или с ближайшего луга, а возможно, и из самого недра земли. Ну, уж точно кажется, что он где-то на расстоянии сорока шагов».

В качестве подтверждения своих слов француз описал опыты, которые за двадцать лет до издания его книги проводил посланник при французском дворе – датский барон Менген. Он разговаривал тогда с небольшой куклой, которую мог спрятать в кармане. Кукла нередко перечила барону. Тот сердился и пытался ее снова положить в карман. А она обижалась, но все-таки подчинялась силе своего хозяина. Но и в кармане она не замолкала, продолжая спорить с бароном. Данная кукла под аккомпанемент пела разные песни, имитировала голоса животных и имела еще множество интересных способностей, которые только позже изучались в вентрологии.

Талант Сен-Живиля

О «полетности» звука, которую должен иметь каждый вентролог, также свидетельствует история одного купца – Сен-Живиля, который родился в городе Сен-Жермен. Однажды, когда этот купец сидел недалеко от Ла Шапеля, тому удалось услышать, как кто-то неизвестный называет его по имени. Сначала Ла Шапель подумал, что голос идет из крыши стоящего рядом дома, затем подумал, что из угла комнаты, а потом и вовсе из-под земли. Специально организованная комиссия ученых начала изучать это загадочное явление.

Все это очень удивило ученых. Но если знать, что Сен-Живиль был талантливым вентрологом, то такое явление воспринималось бы обыденно. Однако этим исследователям сама вентрология была мало известна. Только через несколько лет Ла Шапель напишет свою книгу, где, конечно, не забудет упомянуть и о талантливом чревовещателе – купце Сен-Живиле.

Книгу французского автора перевил на русский язык Михаил Попов. Он от своего лица написал в предисловии, что в России никто об этом искусстве не имел никаких представлений, и здесь оно всегда считалось волшебством или колдовством. Поэтому Попов и решил перевести французскую книгу, и он же назвал вентрологов чревовещателями.


Каменты закрыты.

RSS